An earlier review of Souten Kouro, a new spring season anime starring Cao Cao (Sousou) as its lead, resulted in several requests for an English-language version. As of review time, there were no known translations in the works. However, determined fans of Romance of the Three Kingdoms can take heart: Kesenai Subs have announced that they will be translating Souten Kouro. The first episode is expected later this week.
Fans interested in supporting anime should, of course, buy the DVDs when they become available.
1 thought on “Souten Kouro to be subbed”
bout fucking time! This is sure to be the manliest anime season ever!
Comments are closed.